Fútbol. Futebol. Calcio. Fußball. Soccer. ποδόσφαιρο. Kopaná. Fotbal. Futball. Voetbal. Fotboll. Fotball. Fudbal. футбол. oкер. Jalkapallo. Futbola. Fótbóltur. Association Football. Nogomet. Piłka Nożna. Fótbolti. Fodbold. Futboll. Il-Loghba tal-ballun. Futbol. Futbolo. Sepak Bola. Kandanda. Balompie. Kinipōpō peku. Cumann Peile. Isikkamik. arsaanneq. כדורגל. đá banh. ball-pwe. ฟุตบอลفٹ بال फुटबाल 蹴球 足球 フットボールلعبة كرة القدم بازى فوتبال

"In any language, the whole world is united by a ball." --- Steve Amoia, Publisher, November 2006.

Translate Articles at World Football Commentaries

Tuesday, August 3, 2010

"Me, President? It is very strange to be called president." Robert Baggio

Apr. 22, 2010 - 05802834 date 21 04 2010 Copyright imago Gribaudi ImagePhoto GC Milano 21 04 2010 libro Stefano Borgonovo Attaccante NATO Photo Giuseppe Celeste Image Sports Nella Photo Roberto Baggio PUBLICATIONxNOTxINxITA men Football ITA 2009 2010 Milan Presentation Book presentation Book as Striker born Single Vdig xsk 2010 horizontal premiumd.

The "Divine Ponytail" of Italian calcio, Roberto Baggio, has returned from a figurative and literal wilderness. He retired in 2004 and has rarely been seen or heard. He makes annual hunting trips to Argentina and has appeared in a few benefit friendlies. Mostly, Baggio has maintained a very low profile up until recently.

Goalkeeper Taffarel of Brazil celebrates after Roberto Baggio of Italy misses his penalty kick to decide the 1994 FIFA World Cup Final on 17 July 1994 played at the Rose Bowl in Pasadena, California, United States. Brazil defeated Italy 3-2 in a penalty shootout.(Photo by Shaun Botterill/Getty Images)
His moment of personal agony at the 1994 World Cup
final. It was the only spot kick that Baggio ever missed
for the Azzurri. In his Serie A career, he converted
91 percent.

Last month, he took coaching badges at the famed Italian Federation school at Coverciano outside of Florence. There were rumors that Baggio would take some type of role; however, few expected it to be so high: President of the Technical Sector for the Italian Football Federation (FIGC).

There are a few contractual details to iron out; however, Baggio is expected to be named officially in a few days. Renzo Ulivieri, head of the Italian Coaches Association, and Azzurri legend and all-time leading scorer, Gigi Riva, also weighed in with their thoughts.

In Baggio's Words

In comments made to the Milan sports daily, La Gazzetta dello Sport, Baggio discussed his new position.

"Ho dato il mio assenso, da parte mia c'è la massima disponibilità a ricoprire il ruolo di presidente del settore tecnico di Coverciano. Adesso però devo aspettare il Consiglio Federale di mercoledì".
"I gave my assent and on my part, there is the utmost availability to cover the role of Technical Sector President at Coverciano. Now I must wait for the Federal Commission on Wednesday."
L'annuncio di Roberto Baggio è arrivato dopo due ore di riunione con Abete e il presidente dell'Assoallenatori Renzo Ulivieri. Sul tavolo della discussione, la volontà di affidare a Roberto Baggio il ruolo del settore tecnico federale come successore di Azeglio Vicini.
The announcement by Roberto Baggio arrived after a two-hour meeting with Federation president, Giancarlo Abete and Head of the Coaches Association, Renzo Ulivieri. On the table was the discussion to put forth Roberto Baggio into the role of the federal technical sector as the successor to Azeglio Vicini (Baggio's former coach at the Italian World Cup of 1990).
"Sarà un'esperienza impegnativa, ma spero divertente - ha aggiunto Baggio -, sapremo mercoledì se tutto andrà in porto. Il mio ruolo? Ci sono tanti settori di cui si deve occupare il settore tecnico, però ci vuole un pò di tempo e bisogna capire tante cose".
"It will be a tough work experience but I hope enjoyable," added Baggio. "We will know on Wednesday if everything is in place.

My role? There are so many sectors in which to occupy the technical area but it will take some time and a need to understand so many things."
5 JUL 1994:   ROBERTO BAGGIO SCORES THE PENALTY KICK THAT WON THE GAME FOR ITALY DURING THE 1994 WORLD CUP MATCH AT THE FOXBORO STADIUM IN MASSACHUSETTS. ITALY WENT ON TO WIN 2-1 IN EXTRA TIME.     Mandatory Credit: Rick Stewart/ALLSPORT
Baggio
carried the Azzurri on his back during the
1994 World Cup in the United States.

"Io presidente? È stranissimo essere chiamato presidente".
Me, President? It is very strange to be called president."
"Sogno che il calcio italiano possa tornare ad avere talenti importantissimi. Mo occorre credere nei giovani perché sono il futuro, bisogna dare tutto quello che abbiamo dentro per farli crescere bene".
"I dream that Italian football can return to have very important talents. But young people have to be believed in because they are the future. You need to give everything that we have inside to make them grow up properly."
Renzo Ulivieri, Head of the Italian Coaches Association

"Quello di Roberto Baggio al settore tecnico sarà un ruolo attivo e operativo: non sarà un uomo immagine... Il suo lavoro sarà impegnativo e faticoso, avrà potere su tutto quello che riguarda il settore tecnico, ma chiaramente non influirà sulla gestione delle nazionali".
"The role of Roberto Baggio for the technical sector will be active and operative. It won't be a figurehead job... His work will be difficult and exhausting. He will have control over everything in the technical sector but clearly it will not influence on whom plays on the National team."
Azzurri Legend and Team Manager, Gigi Riva

13 Jul 1994: ROBERTO BAGGIO OF ITALY IS OVERCOME WITH EMOTION AND IS JOINED BY GIGI RIVIERA AFTER THE DEFEAT OF BULGARIA IN THE 1994 WORLD CUP SEMI-FINAL MATCH AT GIANTS STADIUM IN EAST RUTHERFORD, NEW JERSEY. ITALY DEFEATED BULGARIA 2-1 TO REACH THE FINA

Gigi Riva with Roberto Baggio afterBulgaria v. Italia at World Cup 1994. Riva scored 35
goals in 42 international appearances which is the
all-time Italian record. Baggio scored 27 times for
Italy.

"È un segnale, un grande riconoscimento per Roberto. Con Bearzot e Vicini il settore tecnico è stato in buone mani . Ora lui ha la possibilità di modificare qualcosa. Può portare idee nuove basandosi sulla sua esperienza sul campo: il settore tecnico è la parte più importante del mondo del calcio".
"It is a signal, a great recognition for Roberto. With Enzo Bearzo and Vicini, the technical sector has been in good hands. But now he has the responsibility to modify something. He can bring new ideas basing them on his experience on the pitch.

The technical sector is the most important part in the world of football."
Italian source: La Gazzetta dello Sport, 2 August 2010.

Official Announcement from the Italian FA

"Roberto Baggio è il nuovo presidente del Settore tecnico di Coverciano, Gianni Rivera presidente del Settore Giovanile-Scolastico e Arrigo Sacchi il coordinatore delle nazionali giovanili. Con queste nomine, alle quali si aggiunge anche quella di Renzo Ulivieri come direttore della scuola allenatori di Coverciano."
"Roberto Baggio is the new President of the Technical Sector at Coverciano, Gianni Rivera will be President of the Scholastic Youth Sector and Arrigo Sacchi will be the coordinator of the youth national teams. With these appointments, Renzo Ulivieri is also added as the director of the coaching school at Coverciano."
Italian source: FIGC, 4 August 2010.
World Football Commentaries by Steve Amoia. Copyright © 2006-2017. All rights reserved.
The football highlights widget is provided by Football Highlights 247.com.
The European Leagues and Champions League widgets are provided by El País.